No Home in Words (Translator)
no name, no grave, no home
the nameless sung by the nameless
and add to that no sound
silent, but loud
no name, no grave, no home
the nameless sung by the nameless
and add to that no sound
silent, but loud
the idea is like a boat sliding by
read pearls, beginning to roll
internal cries of cliffs beginning to resemble the sea
the grass of passion decreases
on the basis of us, decreases
wordless, but not quite silent
unless to say love, unless not to speak
—there is leftover gunpowder in this line
becoming a simplified beginning
poetry is a sky giving this its performance
an ant dies, and no one mourns
a bird dies, and no one mourns if it isn’t a crested ibis
a monkey dies, and monkeys mourn
the instant the sky wakes my eyes are shut I’m listening to the rainfall huh
huh huh listening to half a lifetime of rainfall isn’t romantic
the sound of rainfall approaching unites with the sound of a solitary car